FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
line

Mr. Ray Ormandy and Andy


Good evening Readers.

I would like to introduce a good friend of mine to you. I have known him for over 20 years. His name is Mr. Ray Ormandy. He and his wife are the creators of the PLS system. PLS stands for Pacific Language School.

I hope that you will be able to meet them one day.

Good night!

Andy
スポンサーサイト
line

Henk Playing Limbo


Hello Readers.

In 2012, Henk and I took some of Ecole Hibari's children and their parents to a PLS Picnic. We had so much fun there.

There was a game that we had played called "Limbo."

The object of this game was for all the participants to go under "the rope" without falling down.

Henk did very well. In the end, he fell down.

As for me, I did not play this game because I did not want to hurt my back. (I am not as young as I used to be. Ha-ha.)

Andy
line

2014 New Year's Campaign in Hibarigaoka



ひばりヶ丘校で、20分間の無料体験レッスンを下記の日程で行います。
エコールひばり ひばりヶ丘校のレッスンを、ぜひご体験下さい。

  
   2/16(日)ひばりヶ丘校無料体験レッスン   
        13:00〜13:20 
        13:30〜13:50
        14:00〜14:20
        14:30〜14:50

   3/9(日)新入生の保護者対象ワークショップ
       (会場:ひばりヶ丘校)
        10:00〜11:30

     2月、3月、4月入学は、入学金半額!
line

動物の鳴き声


英語で動物の鳴き声を、いくつ言えますか?
幼児30分クラスの今月のテーマは、動物。授業では、動物の名前ばかりではなく、鳴き声も学習します。

言葉が変わると鳴き声も違います。
子供たちは聞き慣れない鳴き声に、キャッキャッ、キャッキャッと大はしゃぎ。
Andy先生の動物の指人形さばきは、まるで手品のよう。
"マクドナルド爺さん"の曲に合わせて、動物たちが出たり消えたりしながら踊ります。

付き添いのパパやママも童心に返って一緒に楽しめる、あっという間の30分です。


指人形
From left to right, a duck, a cat, a dog, a pig, and a cow.
line

Animals


Hello Readers!

Today's First Steps class was so much fun at Ecole Hibari in Kotesashi. There were two toddlers, a boy and a girl.

This month's theme is "Animals." I am teaching various animals -- a lion, a monkey, a pig, a dog, a duck, a mouse, a cat, and an elephant.

The children love it when I make sounds for each animal.

For example, a lion says, "Rawr!" A monkey says, ""Ooo,Ooo,Ahh,Ahh!" A pig says,"Oink oink." A dog says, "Bow wow." A duck says, "Quack quack."

These are fun sounds for children to hear and make.

We sang "Old MacDonald Had a Farm, E-I-E-I-O" using the animal sounds that I had mentioned.

If you are interested in the First Steps class, I would like to invite you to come and watch the children sing this song.


Hope to see you!

Andy
line

The Beauty of a Child's Smile


"The Beauty of a Child's Smile"
by Andy Hayashi

I look at a child so simple and sweet.
Does her personality match her cute little feet?
I watch her walk in my class so slowly.
Then she sings with me, I feel blessed,refreshed, and holy.
The beauty of a child's smile makes me weep.
But these are tears of joy -- memories I'll always keep.



line

What is fun for you?



ひばりヶ丘校では、基礎クラスと上級クラスに分けて、それぞれ月に1回ずつ土曜日の朝に、中学テキスト準備セミナーという授業を行っています。これは小学4年生以上のエコールひばりの生徒対象で、授業は1時間。受講料は1回¥1,000で、希望者は受講できます。


このセミナーに参加するには、英語のノートと英和、和英辞典が必要です。

教科書は西東京近辺の公立中学で使っているNew Crown 1を使用しています。

ある時、教科書にIt is fun.と書いてあったのを受けて、Andy先生が上級クラスの生徒たちにこう質問しました。
"What is fun for you?"

すると即座に、"Eating sushi is fun."と答えた男の子がいました。よほどお寿司が好きなのか、満面の笑みで楽しそう。
文も完璧な英文です。

次に、"Andy's joke is fun."との答え。でも、英語がどこか間違っていました。
どこが違っているか皆で考えてみようと、Andy先生がホワイトボードに英文を書いていきます。

あっ!と誰かが気がつきました。"Andy's jokes are fun."

"That's right."

いつも先生と生徒がお互いにコミュニケーションする、楽しい授業風景です。
受講したことのない方は、ぜひお試し下さい。

2月の授業予定
上級クラス 2/1(土)11:30ー12:30
基礎クラス 2/15(土)11:30ー12:30
line

Ecole Hibari's Junior High School Preparation Seminar


Today, I would like to talk about Ecole Hibari's Junior High School Preparation Seminar.

There are two seminars each month. One is for advanced-level students; the other, elementary-level students.

They are offered to only Ecole Hibari students who are from the fourth to sixth grades of elementary school.

I am using New Crown English Series 1, which is the same textbook being used in junior high schools in the Nishi-Tokyo area. Each student is required to bring a notebook and an English-Japanese, Japanese-English dictionary to class.

Today's lesson was so much fun! There were three children, two boys and a girl. They learned what the word, "traditional", means.

Here is an example of a dialog that we had practiced in class (from Lesson 3 in New Crown 1).


Seira: I like sushi. What do you like?
Ryo: I like spaghetti.
Seira: Really? I don't like it.


They had to practice this dialog by making eye contact and with "big smiles" on their faces. Intonation and pronunciation were also important.

The students and I had a great time today. I cannot wait for next month's seminar!

If you, our Readers, would like to know more information about Ecole Hibari's Junior High School Preparation Seminar, give us a call.

Until next time . . .
Andy
line

2014 New Year's Campaign in Kotesashi



小手指校で、20分間の無料体験レッスンを下記の日程で行います。
エコールひばり小手指校のレッスンを、ぜひご体験下さい。

    2/2(日)小手指無料体験レッスン   
        13:00〜13:20 
        13:30〜13:50
        14:00〜14:20
        14:30〜14:50

    2/9(日)新入生の保護者対象ワークショップ
        (会場:小手指校)
        10:00〜11:30

     2月、3月、4月入学は、入学金半額!
line

Lobby English



昨年行われた2020年の東京オリンピック招致活動の際、ロビー外交が大きく功を奏したことを、皆様覚えていらっしゃいますか?

それまでの日本人はというと、ロビーの片隅に固まって他の国の人たちをそっと見ているだけだったのが、積極的に外国人と会話をする方向に作戦を切り替えたことで、大成功をおさめました。

これから世界にはばたく子供達にとってとても役に立つ、Lobby Englishというカリキュラムをエコールひばりでは導入しています。これは授業が始まる前に全員で行うアクティビティーです。

まずスクールに来てから、生徒たちは日本人スタッフと挨拶を交わし、質問に答えたのち名札を受けとります。
”先生は誰ですか?”との質問に、最初Henk先生の生徒達は、先生の名字の発音が難しすぎて四苦八苦していましたが、今では完璧な発音で、堂々と答えています。

もちろん、eye contactとsmileも忘れません。

次に、ロビーにいる先生や、クラスメイト、その他の人達と個別に挨拶をし会話をしていきます。

お子様の上達振りが見られるLobby English、保護者の方々もスクールに足を運んで、ぜひ実際に体験してみてはいかがでしょうか?

line
line

FC2Ad

line
プロフィール

ecolehibari

Author:ecolehibari
西東京市のひばりケ丘で開校して、45周年を迎えました。
長年の経験を生かし、生徒の皆様とのふれあいを通して、当校もコミュニティーの一部としてお役に立てるよう、更に努力していきたいと考えております。

line
最新記事
line
月別アーカイブ
line
カテゴリ
line
カレンダー
12 | 2014/01 | 02
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
line
ImageClock
line
検索フォーム
line
リンク
line
QRコード
QR
line
sub_line
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。